0 - нравится
0 - не нравится
0.0%
Бразилия

Бразилия (1985)

Brazil

Сэм Лаури вполне доволен своей жизнью, он предпочитает работу мелкого клерка и согласен мириться с необустроенным собственным бытом вопреки воле матери, входящей в элиту системы. Но внезапно он встречает девушку, которую постоянно видит в своих снах. Ради того, чтобы снова встретить её, он решается сменить работу.

Факты

  • Год создания фильма - 1984 - совпадает с названием известного романа - антиутопии Джорджа Оруэлла. Первоначально фильм должен был называться "1984 " и музыкальной темой должна была быть песня Malia Elena, однако в середине съёмок режиссёр изменил тему и название, как более подходящую содержанию. Кроме того, офис министра информации в фильме располагается на 84 этаже здания.
  • В фильме спародирован знаменитый эпизод из картины Сергея Эйзенштейна "Броненосец "Потёмкин"".
  • С этим фильмом Терри Гиллиам объездил 80 стран и в каждой ему говорили одну и ту же фразу: "Знаете, а в вашем фильме есть частичка и нашей страны".
  • В 2004 году фильм "Бразилия" был включён журналом Total Film в двадцатку величайших английских фильмов всех времён. В 2005 году кинообозреватели журнала Time Ричард Корлиш (Richard Corliss) и Ричард Шикель (Richard Schickel) назвали "Бразилию" в числе 100 лучших фильмов всех времён. В 2006 году Channel 4 незадолго до показа по BBC Four признал "Бразилию" одним из "50 фильмов, которые нужно посмотреть, прежде чем умереть".
  • Лейтмотивом фильма является песня 1939 года "Aquarela do Brazil" Эри Барросо, исполняемая в различных вариациях - от возвышенных и воодушевляющих до угрожающе зловещих.
  • На роль, которую получила Ким Грайст, проходили кастинг такие актрисы как Келли МакГиллис, Эллен Баркин, Кэтлин Тёрнер, Джейми Ли Кёртис.
  • Терри Гиллиам сожалел по окончании съемок о том, что отклонил кандидатуру Эллен Баркин на главную женскую роль.
  • Арнон Милчэн рекомендовал на одну из ролей в фильме Роберта Де Ниро.
  • В сценах снов Сэма Лаури использованы виды неба, созданные для "Бесконечной истории" Вольфганга Петерсена, но не вошедшие в нее.
  • Сцена битвы с самураем, обвешанным электродеталями, пародирует сновидческое сражение Люка Скайуокера со своим отцом в пятом эпизоде и одновременно символизирует любовь Терри Гиллиама к фильмам Акиры Куросавы.
  • Распространение "Бразилии" в США контролировалось компанией Universal Pictures. Правление Universal сочло финал картины явно неудачным, и председатель компании Сид Шайнберг подверг работу Терри Гиллиама значительным редакторским правкам, сделав ему так называемый "хороший конец" такой подход встретил решительные возражения режиссёра. Так же, как было с фильмом "Бегущий по лезвию", выпущенном тремя годами ранее, данная версия "Бразилии" была создана кинокомпанией с финалом, более приемлемым из потребительских соображений. После продолжительной задержки Гиллиам разместил полностраничную рекламу в отраслевом журнале Variety, подтолкнув Шайнберга выпустить "Бразилию" в своей урезанной версии. В конечном счёте, после проведения Гиллиамом ряда закрытых просмотров (без согласования с компанией), фильм был удостоен премии Лос - Анджелесской ассоциации кинокритиков в номинации "лучшая картина", это побудило Universal выпустить изменённую 131 - минутную версию под контролем Гиллиама в 1985 году.

Отзывы

Отзывов: 0
Для добавления отзывов, необходимо войти или зарегистрироваться на сайте.