0 - нравится
0 - не нравится
0.0%
Роберт Пайн (Robert Pine)

Роберт Пайн (Robert Pine)

  • Пол: Мужской
  • Дата рождения: 10.07.1941
  • Рост: 180
  • Место рождения: США, Нью - Йорк.
  • Профессии: Актер, Режиссер.

Факты Роберт Пайн (Robert Pine)

  • Роберт Пайн - отец актера Криса Пайна.
  • .

Фильмография Роберт Пайн (Robert Pine)

He's Gone He's Gone
Fourth Grade Fourth Grade
Real. Live. Girl. Real. Live. Girl.
Пирсон (сериал) Пирсон (сериал)
Исполняющий желания Исполняющий желания
Песнь спины и шеи Песнь спины и шеи
Kaplan's Korner (сериал) Kaplan's Korner (сериал)
Зачарованные (сериал) Зачарованные (сериал)
Крутые ребята (сериал) Крутые ребята (сериал)
Свайпнутые (сериал) Свайпнутые (сериал)
Аферист Аферист
The Landing The Landing
Роман в оленьем заповеднике (ТВ) Роман в оленьем заповеднике (ТВ)
Призраки (сериал) Призраки (сериал)
Минков Минков
Диани и Дивайн встречают конец света Диани и Дивайн встречают конец света
Грейвс (сериал) Грейвс (сериал)
Елена - принцесса Авалора (сериал) Елена - принцесса Авалора (сериал)
Несносные леди Несносные леди
Энджи Трайбека (сериал) Энджи Трайбека (сериал)
Супермаркет (сериал) Супермаркет (сериал)
Засекреченное Рождество (ТВ) Засекреченное Рождество (ТВ)
В поисках Картер (сериал) В поисках Картер (сериал)
Расшифровка Энни Паркер Расшифровка Энни Паркер
Холодное сердце Холодное сердце
Гранитные равнины (сериал) Гранитные равнины (сериал)
Matchmaker Santa (ТВ) Matchmaker Santa (ТВ)
Вице - президент (сериал) Вице - президент (сериал)
Компаньоны (сериал) Компаньоны (сериал)
Орлиное сердце (сериал) Орлиное сердце (сериал)
Фишки. Деньги. Адвокаты (сериал) Фишки. Деньги. Адвокаты (сериал)
Событие (сериал) Событие (сериал)
Субботний вечер в небольшом городке Субботний вечер в небольшом городке
Reunited Reunited
Биг Тайм Раш (сериал) Биг Тайм Раш (сериал)
Бывает и хуже (сериал) Бывает и хуже (сериал)
Парки и зоны отдыха (сериал) Парки и зоны отдыха (сериал)
Касл (сериал) Касл (сериал)
Грабь награбленное (сериал) Грабь награбленное (сериал)
Добро пожаловать в Лэйквью! Добро пожаловать в Лэйквью!
Мечта любви (ТВ) Мечта любви (ТВ)
Всё, что я хочу на Рождество (ТВ) Всё, что я хочу на Рождество (ТВ)
Грязные мокрые деньги (сериал) Грязные мокрые деньги (сериал)
Частная практика (сериал) Частная практика (сериал)
Вперед, в прошлое! (сериал) Вперед, в прошлое! (сериал)
Спасите Грейс (сериал) Спасите Грейс (сериал)
Главная больница: Ночная смена (сериал) Главная больница: Ночная смена (сериал)
Богатые (сериал) Богатые (сериал)
Dead Write Dead Write
Вымощен благими намерениями Вымощен благими намерениями
Столик для одиноких (сериал) Столик для одиноких (сериал)
Пропавшая (сериал) Пропавшая (сериал)
Большая любовь (сериал) Большая любовь (сериал)
Мыслить как преступник (сериал) Мыслить как преступник (сериал)
В Филадельфии всегда солнечно (сериал) В Филадельфии всегда солнечно (сериал)
Ночной рейс Ночной рейс
Признание Признание
Анатомия страсти (сериал) Анатомия страсти (сериал)
Офис (сериал) Офис (сериал)
Подземная ловушка (ТВ) Подземная ловушка (ТВ)
Вчерашние мечты Вчерашние мечты
Аватар: Легенда об Аанге (сериал) Аватар: Легенда об Аанге (сериал)
Доктор Хаус (сериал) Доктор Хаус (сериал)
Спасая Адама Спасая Адама
Хелтер Скелтер (ТВ) Хелтер Скелтер (ТВ)
Большой риск (ТВ) Большой риск (ТВ)
Окружной прокурор (сериал) Окружной прокурор (сериал)
Отчаянные домохозяйки (сериал) Отчаянные домохозяйки (сериал)
Детектив Раш (сериал) Детектив Раш (сериал)
Новая Жанна ДАрк (сериал) Новая Жанна ДАрк (сериал)
Морская полиция: Спецотдел (сериал) Морская полиция: Спецотдел (сериал)
Одри и её дождь (ТВ) Одри и её дождь (ТВ)
Без следа (сериал) Без следа (сериал)
Половинка и половинка (сериал) Половинка и половинка (сериал)
Все что нужно Все что нужно
Заказное убийство (видео) Заказное убийство (видео)
24 часа (сериал) 24 часа (сериал)
Бермудский треугольник (ТВ) Бермудский треугольник (ТВ)
Звездный путь: Энтерпрайз (сериал) Звездный путь: Энтерпрайз (сериал)
Клиент всегда мертв (сериал) Клиент всегда мертв (сериал)
Женская бригада (сериал) Женская бригада (сериал)
Черный скорпион (сериал) Черный скорпион (сериал)
Screenland Drive Screenland Drive
Умерь свой энтузиазм (сериал) Умерь свой энтузиазм (сериал)
C. S. I. Место преступления (сериал) C. S. I. Место преступления (сериал)
Сильное лекарство (сериал) Сильное лекарство (сериал)
Кандидат Кандидат
Зажигай со Стивенсами (сериал) Зажигай со Стивенсами (сериал)
SOSатели Малибу (сериал) SOSатели Малибу (сериал)
Неисправимые Неисправимые
Западное крыло (сериал) Западное крыло (сериал)
Ракетная мощь (сериал) Ракетная мощь (сериал)
Провиденс (сериал) Провиденс (сериал)
Приключения Рэгтайма Приключения Рэгтайма
Chocolate for Breakfast Chocolate for Breakfast
Крестный сынок Крестный сынок
Дорожная полиция 99 (ТВ) Дорожная полиция 99 (ТВ)
Время не ждёт (сериал) Время не ждёт (сериал)
A Guy Walks Into a Bar A Guy Walks Into a Bar
Кровавая утопия Кровавая утопия
Ничего святого (сериал) Ничего святого (сериал)
Безумная мишель (ТВ) Безумная мишель (ТВ)
Практика (сериал) Практика (сериал)
The Best Revenge The Best Revenge
Наемник (видео) Наемник (видео)
День независимости День независимости
Полицейские на велосипедах (сериал) Полицейские на велосипедах (сериал)
The Little CHP The Little CHP
Военно - юридическая служба (сериал) Военно - юридическая служба (сериал)
Одно убийство (сериал) Одно убийство (сериал)
Звездный путь: Вояджер (сериал) Звездный путь: Вояджер (сериал)
Надежда Чикаго (сериал) Надежда Чикаго (сериал)
Западный Вайкики (сериал) Западный Вайкики (сериал)
Агентство моделей (сериал) Агентство моделей (сериал)
Tonya Nancy: The Inside Story (ТВ) Tonya Nancy: The Inside Story (ТВ)
Сердца запада (сериал) Сердца запада (сериал)
Prophet of Evil: The Ervil LeBaron Story (ТВ) Prophet of Evil: The Ervil LeBaron Story (ТВ)
Отступник (сериал) Отступник (сериал)
Частокол (сериал) Частокол (сериал)
Калифорнийские мечты (сериал) Калифорнийские мечты (сериал)
Если тебе одиноко (ТВ) Если тебе одиноко (ТВ)
Гражданские войны (сериал) Гражданские войны (сериал)
Шелковые сети (сериал) Шелковые сети (сериал)
P. S. Люблю тебя (сериал) P. S. Люблю тебя (сериал)
Беверли - Хиллз 90210 (сериал) Беверли - Хиллз 90210 (сериал)
Babies (ТВ) Babies (ТВ)
Ladies on Sweet Street Ladies on Sweet Street
Манкузо, ФБР (сериал) Манкузо, ФБР (сериал)
Спасатели Малибу (сериал) Спасатели Малибу (сериал)
Жизнь продолжается (сериал) Жизнь продолжается (сериал)
Квантовый скачок (сериал) Квантовый скачок (сериал)
Авиэль Авиэль
Good Morning, Miss Bliss (сериал) Good Morning, Miss Bliss (сериал)
Гувер против Кеннеди: Вторая гражданская война (ТВ) Гувер против Кеннеди: Вторая гражданская война (ТВ)
Джейк и толстяк (сериал) Джейк и толстяк (сериал)
Дерзкие и красивые (сериал) Дерзкие и красивые (сериал)
Rags to Riches (сериал) Rags to Riches (сериал)
Альф (сериал) Альф (сериал)
Закон Лос - Анджелеса (сериал) Закон Лос - Анджелеса (сериал)
Мэтлок (сериал) Мэтлок (сериал)
Папа был проповедником Папа был проповедником
Секретный агент Макгайвер (сериал) Секретный агент Макгайвер (сериал)
Безумный как лис (сериал) Безумный как лис (сериал)
Она написала убийство (сериал) Она написала убийство (сериал)
CBS Особенные школьные каникулы (сериал) CBS Особенные школьные каникулы (сериал)
Мастер (сериал) Мастер (сериал)
Пугало и миссис Кинг (сериал) Пугало и миссис Кинг (сериал)
Отель (сериал) Отель (сериал)
Lottery! (сериал) Lottery! (сериал)
Рыцарь дорог (сериал) Рыцарь дорог (сериал)
Семейные узы (сериал) Семейные узы (сериал)
Загадочные двое (ТВ) Загадочные двое (ТВ)
Династия (сериал) Династия (сериал)
Частный детектив Магнум (сериал) Частный детектив Магнум (сериал)
Энола Гей: Человек, миссия, атомная бомба (ТВ) Энола Гей: Человек, миссия, атомная бомба (ТВ)
Dan August: Murder, My Friend (ТВ) Dan August: Murder, My Friend (ТВ)
The Apple Dumpling Gang Rides Again The Apple Dumpling Gang Rides Again
Даллас (сериал) Даллас (сериал)
Лодка любви (сериал) Лодка любви (сериал)
Лу Грант (сериал) Лу Грант (сериал)
Калифорнийский дорожный патруль (сериал) Калифорнийский дорожный патруль (сериал)
Империя муравьев Империя муравьев
Истории о нежданном (сериал) Истории о нежданном (сериал)
Ангелы Чарли (сериал) Ангелы Чарли (сериал)
Берт ДАнджелоСуперзвезда (сериал) Берт ДАнджелоСуперзвезда (сериал)
День Саранчи День Саранчи
Медведи и я Медведи и я
Один маленький индеец Один маленький индеец
Молодые и дерзкие (сериал) Молодые и дерзкие (сериал)
Барнаби Джонс (сериал) Барнаби Джонс (сериал)
Incident on a Dark Street (ТВ) Incident on a Dark Street (ТВ)
Шоу Боба Ньюхарта (сериал) Шоу Боба Ньюхарта (сериал)
Кеннон (сериал) Кеннон (сериал)
Инцидент в Сан - Франциско (ТВ) Инцидент в Сан - Франциско (ТВ)
Дэн Огэст (сериал) Дэн Огэст (сериал)
Братство колокола (ТВ) Братство колокола (ТВ)
Любовь по - американски (сериал) Любовь по - американски (сериал)
Медицинский центр (сериал) Медицинский центр (сериал)
Отряд Отряд "Стиляги" (сериал)
Путешествие в Шилох Путешествие в Шилох
Ненастоящий убийца Ненастоящий убийца
Менникс (сериал) Менникс (сериал)
The Danny Thomas Hour (сериал) The Danny Thomas Hour (сериал)
Высокий кустарник (сериал) Высокий кустарник (сериал)
Молодые воины Молодые воины
Монстры, идите домой Монстры, идите домой
Вне поля зрения Вне поля зрения
Под прицелом Под прицелом
Дни нашей жизни (сериал) Дни нашей жизни (сериал)
Дикий дикий запад (сериал) Дикий дикий запад (сериал)
ФБР (сериал) ФБР (сериал)
Затерянные в космосе (сериал) Затерянные в космосе (сериал)
Бежать от твоей жизни (сериал) Бежать от твоей жизни (сериал)
Театр создателей саспенса (сериал) Театр создателей саспенса (сериал)
Боб Хоуп представляет (сериал) Боб Хоуп представляет (сериал)
Шоу Люси (сериал) Шоу Люси (сериал)
Виргинец (сериал) Виргинец (сериал)
Insight (сериал) Insight (сериал)
Бонанца (сериал) Бонанца (сериал)
Караван повозок (сериал) Караван повозок (сериал)
Дымок из ствола (сериал) Дымок из ствола (сериал)
Диснейленд (сериал) Диснейленд (сериал)
Дни в долине смерти (сериал) Дни в долине смерти (сериал)
Не по сценарию (сериал) Не по сценарию (сериал)
E! Правдивая голливудская история (сериал) E! Правдивая голливудская история (сериал)
Развлечения сегодня вечером (сериал) Развлечения сегодня вечером (сериал)
Password Plus (сериал) Password Plus (сериал)
Match Game PM (сериал) Match Game PM (сериал)
.

Отзывы

Отзывов: 0
Для добавления отзывов, необходимо войти или зарегистрироваться на сайте.