Когда чикагские музыканты Джо и Джерри случайно становятся свидетелями бандитской перестрелки, они в срочном порядке смываются на поезде во Флориду, прикинувшись женщинами. Теперь они - Джозефина и Дафна, новенькие и хорошенькие инструменталистки женского джаз - бэнда. До поры до времени их маскировка срабатывает. Но вскоре любвеобильная солистка "западает" на переодетую мужчиной Джозефину, престарелый плейбой влюбляется в Дафну, а босс мафии, разгадав тайну маскарада, решает срочно разделаться со свидетелями.
Шедевральная комедия. Фильм стал культовым и во всем превзошел своих предшественников. Комедия была признана лучшей за всю историю американского кино. Я не смогу подсчитать сколько раз за свою жизнь смотрела этот фильм
- Но я мужчина
- У каждого свои недостатки
Мелькнула было мысль посмотреть немецкую версию, но передумала. Одна только походка Монро чего стоит
— Эй, консерваторки, вы где раньше работали? В танцклассах?
— Нет, на похоронах.
— Будьте добры, воскресните из мертвых. В темпе, девочки, в темпе.
Ты правильно сделала, моя дорогая, что не стала смотреть немецкую версию. Я как-то давно начинал, но досматривать не стал. Немцы есть немцы. У них все как-то дубово прямолинейно:
ать-два, ать- два, левой, правой, марш, стой, хайль!
Эта версия по-прежнему остается лучшей!